不知是不是因?yàn)閹熥鸷蛶熜謳熃愣疾辉谏磉?,少了一些拘束,我感覺飛行的速度比從前快了許多,也輕了許多。
雪澤大地如一條沒有盡頭的白練,從眼前鋪開,一直鋪到天際。
這些地方我都曾來過,當(dāng)然是來種植。
此刻看著白雪覆蓋的原野,還是多少有點(diǎn)失落的,我種下的種子,終究是抵不過嚴(yán)寒,竟然沒有一顆發(fā)芽的。
好在,大約從小被師尊嚴(yán)訓(xùn)的緣故,打擊對(duì)我已造不成傷害。
就如此刻,我身上也帶著師兄們此次帶回來的種子,準(zhǔn)備將它們種在落鳳坑。
這些種子都是來自冥界和天庭,算是仙家物什,我希望它們不同別的種子,能給我個(gè)驚喜,生根發(fā)芽。
鑒于先前來過那一次時(shí)難以抵擋的殺氣,我遠(yuǎn)遠(yuǎn)地站定了,打量著落鳳坑。
年年不停落下的積雪,把那碩大的坑洞幾乎已經(jīng)填平,但那一片望過去,仍有掩蓋不住的蕭殺之氣。
師尊之前不準(zhǔn)我去落鳳坑玩的時(shí)侯,說是此處先前有一個(gè)遠(yuǎn)古大賢曾在此落難,因此才取的名。
這位落難的先賢不知當(dāng)時(shí)遭受了多大的磨難和委屈,才留下這潑天似的坑洞呀!
許是我功法增進(jìn)的緣故,這一次,我竟然沒有感受到來自落鳳坑的殺氣。
我如在自家洞府般心安,寧?kù)o。
我便又走近了些,仔細(xì)探尋坑洞和四周。
那少年說,他是從這邊來的。但坑洞附近,根本是沒有人跡的樣子。除了少些殺氣,仍如我上次見到時(shí)那般蕭瑟,寂涼。
除了飛舞的雪花,別無他物。
繞著落鳳坑來來回回巡查了數(shù)遍,根本沒發(fā)現(xiàn)哪怕頭發(fā)絲細(xì)的人跡。
他騙了我?
難不成是因?yàn)槲业搅嘶ㄩ_的年歲?所以才做了這樣的香夢(mèng)?然后竟然還當(dāng)成了真,白白浪費(fèi)了一次上天聽道悟法的機(jī)會(huì),來這里尋人!
我苦笑了一下,暗笑自己花癡。但既來之則安之,我掏出種子,在落鳳坑的四周種下。
忙碌到天上亮起星辰,直把所有的種子都種下,我才回到洞府。
第二天,我是被一陣陣的香味給喚醒的。
一股淡淡的,帶著冷冽的幽香彌漫了整個(gè)洞府。
我從床上爬起來,怔怔地望著室內(nèi)窗外,尋思這縷異香的來緣。
若不是早知師尊和師兄姐們都不在洞府,我還以為是三師兄又給弄了什么新奇玩意呢。
許是我醒來的緣故,香氣似乎更濃了些。
我起身走出洞府,頓時(shí)驚訝萬(wàn)分。只見茫茫雪野,星星點(diǎn)點(diǎn)綴滿了新綠,這些小綠芽芽,似豆粒、如手指,一棵棵排列開,從洞府前一直蔓延到無邊無際。
額滴師尊呀!您老人家不在府中,這些可都是小徒種下的花草呀!
數(shù)千年播種,竟然在一夜之間都發(fā)芽了!白的雪,綠的芽,點(diǎn)綴得雪澤分外好看。
這些芽?jī)憾汲鰜砹?,那種在落鳳坑的會(huì)不會(huì)也發(fā)芽了呢?
我飛快地再次來到落鳳坑,吃 驚地發(fā)現(xiàn)昨天種下的那些種子,正以肉眼可見的速度生長(zhǎng)。
第十章 異香
作者:流浪的小貓? 更新時(shí)間:2021-12-04 10:00:02? 字?jǐn)?shù):1012字
流浪的小貓(作者)說:
投訴
捧場(chǎng)0